簡単 へちまの麻婆  ☆読めそうで読めない漢字・・・・・♪




c0139375_15114698.jpg





週末の晩ご飯

□ へちまの麻婆
□ ズイキと油揚げの煮浸し
□ セロリの塩もみおかかまぶし
□ キャベツとむね肉の茹でサラダ
□ ミニトマト
□ 焼き肉





週末金曜日の UPしそびれた晩ご飯。
いろいろおつまみ居酒屋Day~  でした (^m^)



c0139375_15115971.jpg

□ へちまの麻婆

■ 材料
へちま・・・・500g   丸美屋のもやしマーボー・・・・1箱
ごま油・・・小さじ1   ひき肉・・・200g  生椎茸・・・・5枚   生姜・・・・少々

■ 作り方
① へちまは皮を剥いて、5mmほどの薄切りの輪切りにする。 椎茸も薄切りにする。
② フライパンにごま油を熱し、ひき肉を炒めて 生姜のみじん切りを加え、
 色が変わったらへちまと椎茸を加える。
③ へちまがしんなりしたら、丸美屋のマーボーもやしを加えて全体を絡め合わせてできあがり。

市販のマーボー調味料を使うので、簡単だよ~ (^^)/




c0139375_15121898.jpg

□ ズイキと油揚げの煮浸し

■ 材料
ズイキ・・・・・・5本ほど   油揚げ・・・1枚  ツナ缶(小)・・・・1  めんつゆ・・・・100cc

■ 作り方
①ズイキは 皮を剥いて、3~4cmの長さに切り分ける。 油揚げは、1cm幅くらい に切る。
② ボールにめんつゆと 油をよく切ったツナを混ぜておく。
③ 沸騰したお湯で、①のズイキと油揚げをさっと湯がき 水気を切る。
④ 水気をよく切った③を②に加えて、冷蔵庫で冷やして食べる。




c0139375_15124220.jpg

□ セロリの塩もみおかかまぶし
□ ミニトマト

細切りにしたセロリを塩もみして、しばらく置き 水で洗い おかかをまぶす。



c0139375_15125119.jpg

□ キャベツとむね肉の茹でサラダ

黒いのは わかめ。







先日、テレビで観た  中国語の当て字がめっちゃおもしろかった。

中国には日本のような かな文字がないので、
外来語だろうか、欧米人の人名だろうが、なんでも漢字で表記するでしょう。

日常的にカタカナを濫用している日本人の私たちから見ると、
その漢字での表現がとても真意をついているな~と思ったのよ。・・・・( ̄w ̄) 




例えば、
中国で、美人英語会話学校という 英会話学校の看板。
これは、美人講師がいる英会話学校ということではなくて、アメリカ人講師のいる英会話学校という意味。

つまり美人とはアメリカ人のこと。

ちなみに、日本ではアメリカのことを漢字表記で米国と表記し、アメリカ人を米人と表記するが、
中国ではアメリカのことを美国と表記し、アメリカ人を美人と表記する。



中国でやたらと見る文字に 中心 とあって、 中心とは 施設のことのようだ。
センターを辞書で引くと、(1)中央。中心。(2)球技などで、中央の位置、またその位置を占める・・・・


・・・・・で、ショッピングセンターは   「買い物中心」 となる。
まんまだけど、なんだか 笑っちゃった。 (^凹^)



中国語の面白いところの1つは、物の態様をうまく漢字で表しているな~という点。


例えば「自動鉛筆」は シャーペンの事^^

「三角琴」をトライアングル。



じゃ~ ここで問題!

これは?      (答えは最後に・・・・・ ^皿^)


① 口  琴



スポーツ編

棒 球  →  野球
足 球  →  サッカー

では これは?

② 羽毛球  
③ 滑 雪
④ 拳 撃




なかなかイイナ~と思った当て字はこれ。

「可口可楽」  → コカコーラ 
ちなみに炭酸飲料のことは「汽水」



日本語と同じ熟語でも、全く違う意味の漢字もある。
例えば「手紙」は日本語ではレターの意味だけど、中国語ではトイレットペーパーの意味になる。




日本の歌手のキャッチフレーズも面白い。
沖縄出身の 夏川りみちゃんなんて、


沖縄最美的声音 心霊歌姫  夏川里美

心霊というのは 心に響くとかそういう意味なんだそう。



ほかにも

近畿小子   →  Kinki Kids

早安少女組  →  モーニング娘。


では これは?

⑤ 日本美夢成真組合




あとね~ めっちゃうけたのが、 

七・十一便利店!! (゚m゚*)プッ



セブンイレブンのこと。




じゃ~ これは?
  
全  家




そう~~ ファイミリーマートのこと。 ヾ(^▽^*(笑)





おもしろいよね~^^


他にもたくさんあるけど、 またいつかの機会に d(。ゝω・´)



c0139375_1517628.jpg




答え

① 口  琴  →  ハーモニカ
② 羽毛球   →  バトミントン
③ 滑 雪   →  スキー
④ 拳 撃   →  ボクシング
⑤ 日本美夢成真組合  →  ドリカム




皆さん、いつも温かいコメントをありがとう。
コメントのお返事についてのお願い。

こちらを読んで下さいね。





 (*´ω`)/ 参加中です♪  ρ(^^*)ぽちっと押して頂けると嬉しいです♪
にほんブログ村 料理ブログ 晩ご飯へ人気ブログランキングへ
押していただけると励みになりま~す☆ 頑張ります!
[PR]
Commented by gerogero at 2010-09-21 15:47 x
うーん(^^)中国のセンス最高(笑)
読み応えはあるし食べ応えのあるブログになってきたねー(^@^)
manaさん、やっぱ居酒屋開くべき!
美味しい料理には楽しい話題がつきものなんだもん♪

ズイキ(@-@)おばあちゃんがよく作っていたなぁ~
甘酸っぱい味付けが苦手だったのであまりいいイメージがないんだけど
最近、無性に食べたくなっている。
ヘチマのマーボーは美味しそうだよ。とろっとした中に繊維質がバッチリ♪
今日はまた暑いからガツン!とした味付けもいいかもなぁ~

↓私はほとんどNOだった…ショック…というかやっぱりな~ってカンジ(笑)
Commented by eaterior at 2010-09-21 16:09
こんにちは♪

すっごく面白いですね☆
お仕事で中国へ行くことがありましたが、
ある日突然、漢字だらけの生活になるとほんと驚くことばかりですね。
こうやって少しでも知識を蓄えてから行けばいいのだろうけど・・・笑
想像以上に英語が通じない中国では、
中国で使われる漢字(←日本語とは違う)を知っていないといけませんね^^;

私が訪れた中国の工場では、お客さま(=外国人)用のトイレだけ別でした。
外から鍵をかけるタイプで、「トイレ貸して?」と言ったら、
トイレの個室の鍵を渡されました。
終わるとその鍵は、工場長の机に返すんですよ・・・なんか笑えました。
私は工場長の専用トイレを借りたのかな(笑)。
一緒にトイレットペーパーを渡してくれるところもありましたね^^;
(トイレットペーパーを持ち出す人がいるから、置かないところもあるみたい。)
とにかくトイレトラブルに巻き込まれないように
ホテル以外ではできる限り飲み物はいただきません。ビールも極力ガマン♪
ゴメンナサイ・・・トイレの話ばかりで^^;
 
へちまって生で食べるとどんな味がするんでしょう??
冬瓜みたいに苦いのかな~。
pochi
Commented by pippiano at 2010-09-21 17:04 x

manaさん こんにちは

私も台湾の街で 愉快な看板を見かけては
ウケまくっている ひとりです

口琴がハーモニカだとすると では、鋼琴 は何だと思いますか?
ちなみに 銀行は 金行。 歯医者は 牙科です
クラシックの作曲家の名前
モーツアルトや ベートーベンなども すべて漢字にあてはめる
中国語の知恵 脱帽です

那覇の街でも 台湾人旅行者専門のお土産品店は
購物中心・・と書いてありますね
Commented by れぃん at 2010-09-21 18:45 x
manaさん こんばんわ~
小鉢さんもほんとに美味しそう~♪
セロリーのおかかまぶし~ ああ、これ私の一人分~☆^^
秋口になるとマーボーもとっても美味しそうに感じますね

Waho!! 漢字の組み合わせ~
こうしてみると面白いですね~(●^o^●)
分かりそうで外れてるのよね、分かったのはスキーだけかな?^^
権兵衛さんに『早起きは~」のほんとの意味知ってる~と、バッチシ知ったかぶりさせていただきました (*^-゜)vィェィ♪

貯金・・・私はおケチなだけで、使えなくて、かもです。。。
これも、なんだか情けないですゎ (*'-'*)”
Commented by チャーミー at 2010-09-21 19:49 x
こんばんは~~~~^^

おかかまぶし~~~最近ゴーヤでよくやりますが
セロリもほろ苦さが合うのかな♪

いろんな雑学、いつも楽しいですね。
ハーモニカはなんとなくわかったけど他のはだめだったな。

↓貯金の話もいいな。
今度は貯まる方法教えてね(笑)
オウエンポチ★
Commented by north-dragon at 2010-09-21 20:21
こんばんはー^^
キャベツ茹でサラダ
いいなぁ^^ 
最近 胃の調子が悪くて>< こーんな茹で系のサラダ系が、すごく好きです^^
今日でお粥3日目です^^w
いやいや お粥 美味しいです^^ オカズがいらない♪ お粥だけで美味しい♪
こんな感じの晩ご飯が ウチでは続いてます^^ いや オカズもありますが^^w
ワカメ 写真見て一瞬、「お!キクラゲだー♪」って思いました^^;
ふむふむー ズイキ これもまた、オィラ未知の食材ですねぇ
そー言えば セロリ しばらく食べてません。。 食べたいなぁ^^w
中国の文字 漢名 うんうん 面白いですよねぇ^^
でも 今、ちょっと前 衝突のニュース関係見てたので・・ 気持ちが微妙^^w
すぃませぬー^^;
いつもmanaさんの記事読むと
ご飯食べたばかりなのに また、お腹が空く^^;
Commented by chigusano at 2010-09-21 20:26
面白かったわ♪ 中国語!!!  えっ?まじで?と思うくらい^^。
こういうお勉強なら、すんなり頭に入るから楽しいの。

↓の 経済のこと。 noが7つ manaさんと同じ^^。
おカネは貯まらないな・・・・。

こちらでは ヘチマは売って居ないの。乾燥したのが売ってあるだけなの。
Commented at 2010-09-21 20:29 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by トマコ at 2010-09-21 22:34 x
野菜だらけの美味しそうな献立の数々♪
見てるだけでも、お腹がスッキリしそうな気分になってくるよ(^^)v
私の好きなおかずばかりで、ご飯も食べ過ぎそうだけど・・・
焼肉は、ブルースさんと息子さんかな^m^

中国の漢字は面白いね~♪
よく思いつくなぁって感心する当て字ばかり!
日本語と似てるし、わかりそうなものなのにわからないのが多い~
手紙はトイレットペーパーなんだ・・・^m^
でもそういえば、日本ではなんで手紙なんだろうね~
日本語まで、わかる様なわからない様な気分になってきた~(笑)

私は3つくらいしか○付けられません(*_*)
やっぱりね~って自分で納得。
金は天下の回り物だ~い! そのうち回ってくるくる~♪
多分きっと・・・(・・?
Commented by orihime at 2010-09-21 23:20 x
manaさん、こんばんは~☆

へちまのトロトロ感は、いつ見ても美味しそうだわっ。
今度、沖縄に行ったら是非食べてみようっと。

あれっ!
沖縄でもズイキを食べるんでしたっけ?
こちらではモリモリ食べるし、野菜コーナーにあるけど
ウチのオットが、あのスポンジみたいなスカスカした食感が苦手で
最近は食べてません。
ほぐした魚の身と一緒に酢物にしますが、こうして煮物にすると
煮汁を吸ってくれるし、油揚げの食感で食べやすそうですね。
今度煮物にして作ってみようかな~。

へぇ~中国語もなかなか面白いね。
ホント、物の態様をうまく組合せ漢字で表していますね。
日本の漢字にも意味が含まれているので
逆に中国人も面白いと思っているかも。

言葉遊びって面白いね。
思わず食い入るように読んでしまいましたよ。
クイズの答えは
②と③しかわからなかった‥
ドリカム好きなのに、当てられなかったぁ~ゴメン!(笑)

↓ハーイ!貯金出来ない人ココにぃー!
当ったりーーー!!! 現実的結果だわっ!(汗)
でも、逆に全部YESになるように心がければ貯金が出来る人になるって事よね!
Commented by panipopo at 2010-09-22 00:02 x
へちまの麻婆には驚き!
でも、おいしそうね。
ここに来ると、体によさそうなお惣菜系も多くて、見てるだけで溜息~!
だって、どれもこれもとっても美味しそう。
こんなに毎日たくさんの品数を仕事終わった後に作るんだから素晴らしい☆

中国語、面白いね!
コカコーラはすぐにわかったよ。
心霊には、笑えるね。
ファミリーマートも面白いし、どれもこれもいい感じ^-^
Commented at 2010-09-22 03:35 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by caramel at 2010-09-22 09:10 x
こんにちは♪

ズイキのお料理が新鮮^^
こちらでは お味噌汁に入れるのが一般的なんです。
ズイキはいろいろ使えそうですね♪

中国語の当て字は面白いですね~♪
手紙がトイレットペーパーになっちゃうんですね^^
ドリカムの当て字も面白い~♪
Commented by jun at 2010-09-22 09:45 x
おはようございます (^^♪

野菜たっぷりのメニュー
身体に優しそうですね~
ズイキ?
こちらで、里芋のことを ズイキ芋って言うんですが
その茎のことなのかな~?
実は食べたことないんです。
さつま芋の茎は食べたことあるのですが・・・。

漢字って楽しいですね
言われれてみれば・・・フムフムなるほどって
納得してしまいます。。。笑えるのもあるし


ちなみに、私は貯金できません(-_-;)・・・これから先が思いやられる
Commented by Rifako at 2010-09-22 10:36 x
manaさんこんにちは。

ナーべーラー美味しそうです~。麻婆茄子みたいな感じかな~?
こういう癖のない野菜好きです~!
ほかにも野菜料理がたっぷりな日でしたね~。
美味しそう。ビールが進むな、、、、私だと。

コカコーラは、知ってました~!
言われてみれば、あ~~~そうだそうだ!って思います。
セブンイレブンとか、、、?
Commented by マルコ at 2010-09-22 11:39 x
手紙がトイレット・ペーパーを意味しているのには、ずっこけました!
中国語は、面白いですね!
なんとなくですけど、日本語の漢字表記が、情緒的なのに対し、こちらは、機能的だぁ~!
同じ感じをもちいても、お国柄の違いが出ているみたい~
最後のドリカム、解らなかった~!
ドリカムそのもののを知らないようです!(笑)
へちまのマーボー、美味しそうだな!
つるるん!といけそうです!
Commented by ゆめみる乙女でいたいな・・・ at 2010-09-22 12:37 x
こんにちは~♪

へちま!
麻婆にもなるんですね~♪

空港で へちまを売ってたので 買おうかなぁ
って 思ったんですけど 1本210円もしたので
やめちゃいました
小学校で植えてたへちま棚のへちまの半分くらい
の大きさしかなかったし その隣で売ってたゴーヤも
東京のスーパーで買うより 値段が高かったです

代わりに 白ナスだと当たり前だから manaさんが
仰ってた ズッキーニで 麻婆やってみようかなぁ~♪
Commented by ゆん at 2010-09-22 14:55 x
中国語って面白いですよね~
以前、香港に行った時に楽しんでました♪♪何となく分かりそう~でも実は分からない。教えてもらうと『そうそう!』な感じがたっくさんあって面白かった。

でも、香港のあるレストランのメニューはデザート→ヂザート、チャーハン→チャーハソとなって日本語で書かれてたのは最高に笑っちゃいました~

今日もお野菜たっぷり、ずいきが私にはお初の野菜です。。
私も揚げと野菜の煮物ってよく作る~おいしいよね。

は~こちらは、今日は35℃久々の汗まみれな1日…
Commented by shizuo7f at 2010-09-23 10:03
Manaさん、面白いね~^^。
いま改めて、言葉や文字を聞き見ると。
漢字の国のお隣さん。
このところギクシャクしてるけど、
お互いを必要としてる大切なパートナー。
もっと仲よくしないとね。

でも基本、お隣どうしはイザコザあるのが普通だとか。
一昨日のニュースステーション、古舘さんが言ってました。
トムとジェリーのように、仲よく喧嘩しないとね^^。
Commented by mana at 2010-09-23 13:17 x

■ ゆんさんへ

>漢字だから、なんとなくわかりそうなものだけど
意味が違うのが多いですよね~
旅行で実際に見たら、おもしろい発見がいっぱいありそうだね(^_^)

あはは 確かに カタカナの間違いは多いらしいね~
お菓子のネーミングとかも間違いが多いみたい(^凹^)

ズイキは、そちらでは 里芋やハスイモの茎のことですよ~
沖縄だと ムジと言って、田芋の茎を食べますよ~♪

今日はまた グッと肌寒くなっているようで・・・・
気温の差が激しいですね。  風邪引きませんように。

名前
URL
削除用パスワード
by mm_house | 2010-09-21 15:34 | 和食 | Comments(20)

うちごはん☆お弁当☆レシピなど・・・。


by mana
プロフィールを見る
画像一覧